22 de Noviembre de 2009 Meristation | Zonaforo | Mercadillo | Blogs 
Al home de Meristation

 
Viendo perfil :: Sir_Arthur
  Todo sobre Sir_Arthur
Fenrir
vida restante: 100%
Registrado:  10 Sep 2001
Cantidad de Mensajes:  1.608
[0.01% del total / 0.54 mensajes por día]
Buscar todos los mensajes de Sir_Arthur
Buscar temas abiertos por Sir_Arthur
De:  construyendo la realidad.
Sitio Web:   
Blog Personal: 
Ocupación:  Supertacañón.
Intereses:  La dominación mundial. Y los calzones de lunares rojos.
Contactar con Sir_Arthur
Email:  
Mensaje Privado: Enviar mensaje privado
Xbox Gamertag:
Wii Code:
DS Friend:
PS Online:
MSN Messenger:  
Yahoo Messenger:
Dirección AIM:  
Número ICQ:
Evolución del rango mes a mes...
0,54 mensajes por día equivalen a unos 16 mensajes al mes
 Fecha   Antigüedad   Mensajes   Meripuntos   Rango 
Hoy 2.995 1.608 3.156 Fenrir
Diciembre de 2009 3.004 1.613 3.165 Fenrir
Enero de 2010 3.035 1.629 3.198 Fenrir
Febrero de 2010 3.066 1.646 3.231 Ixion
Marzo de 2010 3.094 1.661 3.260 Ixion
Abril de 2010 3.125 1.678 3.293 Ixion
Mayo de 2010 3.155 1.694 3.324 Siren
Junio de 2010 3.186 1.711 3.357 Siren
Julio de 2010 3.216 1.727 3.389 Siren
Agosto de 2010 3.247 1.743 3.421 Adramalech
Septiembre de 2010 3.278 1.760 3.454 Adramalech
Octubre de 2010 3.308 1.776 3.486 Adramalech
Noviembre de 2010 3.339 1.793 3.518 Valefor
Reanálisis...
Luigi's Mansion (GameCube) - Rescata a Mario de las garras del Más Allá
Nota
9.99
Miyamoto lo ha vuelto a hacer.

Shigeru "sensei" Miyamoto y su equipo han vuelto a conseguirlo: Han creado otra pequeña maravilla en forma de videojuego.

Empezando por el carisma que desprende a chorros este disco y continuando por la absoluta, total y completa interactividad del personaje de Luigi con todo aquello que se pueda ver en pantalla; siguiendo con el tremendamente adictivo sistema de juego, que te engancha y no te permite parar hasta que tú mismo te lo impones (verbigracia, porque son las 8 y media de la mañana y en algún momento hay que irse a dormir), cosa nada fácil por cierto; y atravesando por los increíbles (tómese la palabra en su sentido más literal posible) gráficos que presenta el juego, con una solidez en los personajes y entornos desconocida hasta la fecha; la música que te sumerge en una experiencia de juego tal que llega a cobrar el mismo protagonismo que los gráficos, compartiendo al 50% la calidad de la atmósfera recreada; la innovación de ideas que trae este juego en medio de un panorama francamente "estancado"; el gustazo que supone enfrentarse a unos puzzles con una dificultad exquisitamente medida; la frescura que transmite el disco en todos y cada uno de los momentos en los que lo disfutas; la prodigiosa traducción, no había visto (desgraciadamente) una tan buena desde hacía mucho tiempo, con modismos propios del castellano, giros sintácticos, semánticos y gramaticales excelentes, adaptando el texto (tanto del manual como del juego) original a nuestra forma de expresarnos e imprimiéndole a cada caracter personalidad propia en la lengua de Cervantes, no limitándose a traducir literalmente (como en el Donkey Kong 64, sigh) del original sin más, cuajando un fabuloso trabajo (mi más sincera enhorabuena para el equipo de traducción e interpretación); y así un larguísimo etcétera que culmina una obra maestra que todo el mundo deberia tener. Un [i]must-have[/i] sin paliativos de ninguna clase.

En dos palabras: Nintendo, Miyamoto.
Sonic the Hedgehog Advance (GameBoy) - Puro Sonic, pura velocidad.
Nota
8
Lo peor, el precio

La verdad es que es lo peor de casi todos los juegos de GBA, pero este caso es especialmente sangrante. Cuando he visto el precio en el encabezamiento del reportaje se me han puesto los ojos como platos ¡Si cuesta lo mismo que un juego de "consola de sobremesa"! y es un juego magnífico, eso nadie lo duda, pero es excesivamente caro para ser un juego de portátil.

A mí me parece razonable pagar por un juego de GBA hasta 42 euros (unas 7000 pesetas), pero desde luego 60 monedas me parece un precio absoutamente exagerado.
Opiniones...
¿Que importancia le das a la inclusión de un selector a 60 herzios en los juegos de consola?
La inclusión de un selector que permita a los títulos distribuidos en el mercado europeo ser jugados a 60Hz debería ser algo absolutamente obligado por parte de las compañías encargadas de la conversión de los juegos desde el mismo momento en que los televisores comenzaron a ser multifrecuencia.

Pase que antaño, cuando los aparatos carecían de tal característica, se convirtiera el sistema de vídeo por la imposibilidad que el usuario medio tenía para visionar correctamente los videojuegos en el original NTSC (sistema de vídeo usado en Japón y Estados Unidos): Solo la minoría de los usuarios de entonces hubiera podido disfrutar de los 60Hz.
Pero actualmente es la minoría de los usuarios de consolas la que dispone de un televisor monofrecuencia, con lo que el salto de calidad debería haberse producido y convertido en un estándar hace ya mucho tiempo, al igual que ha pasado a serlo la traducción de textos y voces a nuestro idioma.

Si cuando otros productos no están a la altura que se espera de ellos los consideramos de segunda categoría ¿Por qué no se produce lo mismo con los juegos que vienen claramente disminuidos en su calidad, como son la gran mayoría de los distribuidos en el mercado PAL?
Cierto es que una reducción del 17'4 % de la velocidad general del juego y un par de bandas negras no son tan patentes como la no localización de un juego a nuestra lengua (en gran parte porque es lo que hemos tenido que soportar desde el principio, sin conocer toda la verdad al respecto), pero sigue siendo un defecto de calidad tan grande como que nos vendan una chaqueta con las mangas más cortas del largo de nuestros brazos o un libro con la mitad de páginas en blanco.

Los más viejos del lugar recordarán la época en la que las traducciones eran un lujo, hasta el momento en que la comunidad de usuarios plantó cara a las compañías y tras mucho esfuerzo, mucha insistencia y mucho tiempo se consiguió una concienciación general respecto del tema y hacia ellas mismas, con su consiguiente reacción y la enmienda de esa mancha en la calidad final del producto.
Bien, los tiempos cambian, la tecnología evoluciona y ahora exigimos algo tan legítimo e importante como lo fuera en su día la traducción de los juegos. El selector que tan gratamente para los usuarios implantó Sega como obligación para todos sus juegos debe ser ahora considerado estándar y marca de calidad de un producto, algo cuya ausencia devalúe tanto la consideración general del producto como el hecho de que no se encuentre en español o de que alguno de sus apartados generales (jugabilidad, gráficos, argumento, etc.) esté muy por debajo de lo aceptable.

Al fin y al cabo, el aspecto visual es una de las partes más importantes de un juego, ya que nos permite apreciar la obra se su creador tal y como él la concibió originalmente ¿O acaso no nos parecería injusto que nos cobraran lo mismo por ver una película de cine en blanco y negro y en formato 4:3 con los bordes laterales recortados, cuando su versión de orígen era en color y formato 16:9 panorámico? Pues esto es lo mismo.
Copyright © MeriStation.com | Contacto Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group