Registrado: 10 Sep 2003 Mensajes: 5.229
|
18/12/2012 18:12:27
|
|
Divertíos y que vuelen las lanzas.
Comentarios de La gastronomía demoníaca reescrita y desambiguada para los duques.
Sala de Partos
Este relato es una soberana mierda. ¡Ni siquiera es un relato, es un puñetero poema!
Firmado por:
Miguel Ángel
Takeda Shingen
Diógenes
Zenobia
Pedro de Valdivia
Calígula
Lenmaz
Niccolò Paganini
J.D. Salinger
Edgar Allan Poe
Cleopatra
J.F. Kennedy
| Lyn escribió: |
Este es un relato experimental, parece hecho al azar pero la rima está trabajada y utiliza palabras que nos recuerda a los textos clásico españoles del siglo de Oro al estilo de “Las mil peores poesías de la lengua castellana” de Jorge LLopis, lectura que recomiendo encarecidamente al autor.
Primero decir que esa era su intención, pero otra cosa muy distinta es que lo haya conseguido. He tenido que leer el relato varias veces para entenderlo bien y realmente no me ha merecido la pena. Como relato-vómito está bien pero se queda ahí. Me resulta difícil criticar un relato así pero me pondré a ello.
Cumple la condición. Tenemos que el dictador Francisco Franco muere, vale cumple, y a partir de ahí entra en escena una especie de Benjamin Button que desencadena que hasta aparezca el demonio y termine la cosa con Stalin y el PCE. A priori sería muy interesante pero el resultado no lo es. Primero de todo el relato no resulta fluido, se hace pesado de leer y no porque esté en verso, ya digo que Jorge LLopis utiliza versos para cachondearse y a la vez homenajear con estilo a artistas españoles y me encanta.
Segundo, la trama es demasiado sin sentido, lo de la chica está gracioso y da un poco de interés al relato saber si conseguirán hacerle tener un orgasmo. Al final el engaño del diablo también resulta un acierto. Pero ya está, es lo único interesante que le veo al relato, que por lo demás no le veo ningún hilo conductor ni interés.
Al final ¿qué pinta Stalin y el PCE? ¿Un guiño a otro dictador? Pero no tiene gracia ni razón de ser, aparece de repente sin saber el porqué mientras se le pide al lector que le haga gracia esa especie de guiño, tampoco te enfada, realmente te da igual y eso en un relato es muy malo.
El relato tiene buenas intenciones si se quería hacer una especie de broma, cumple, pero si aspiraba a más no lo hace.
Lo mejor: Recuerda a la obra de Jorge LLopis, por eso me ha hecho gracia y el relato me ha resultado hasta simpático.
Lo peor: Le falta todo lo demás, es como si metieras todos los ingredientes de un pastel en una olla pensando que es un robot de cocina, el resultado es un pastiche incomible.
|
| Garmy escribió: |
¡¿Pero qué diablos es esto?!
Menudo cachondo mental estás hecho, eso para empezar. De primeras sé que te votaré como el "relato" más original. No sólo por que hayas utilizado el verso, sino por el estilo que destila la redacción.
Poniéndonos más serios, diré que no sé muy bien de que cojones estás hablando en la mayoría del escrito, refiriéndome claro al personaje histórico y a si esto se considera dentro de las reglas. Yo lo voy a dar por válido. Me parece un relato muy atrevido.
Está escrito bastante bien y muchas de las rimas me han hecho reír. El problema viene a la hora de criticarte, porque no sé qué decirte sinceramente. No sé como evaluar esto. Me ha gustado bastante y es relato de puntos seguro.
|
| Tesuo_Shima escribió: |
Parece que al Mester de Juglaría
hemos regresado, ¿o nos encontramos
bailando en mitad de una Clerecía?
¡Ay, no sé! Pretencioso lo firmamos.
Ni Góngora tú eres, ni yo Quevedo
soy. Puede que unos cojonazos tengas
o que hayas regresado de estar pedo,
pero ¡ay!, pretencioso va de perlas.
Catorce sílabas por cada verso
que sin ser alejandrinos, culpables
son de intentar asesinarme el seso.
Mas, aún no siendo versos adorables,
consigues por el título un aplauso
y al más original, es muy plausible.
Pues eso. Tiene que ser algo mucha calidad para que, lo que el autor ha intentado, no caiga en algo pretencioso. Si haces algo de este calibre, utiliza siempre la misma estructura; no puedes empezar con estrofas de seis versos y después cansarte y utilizar la que te de la gana, no queda bien y pierde ritmo y fluidez. Luego utilizar versos de catorce sílabas es algo muy complicado, sobre todo si intentas hacer alejandrinos (que no sé si es el caso) ya que son dos heptasílabos acentuados en la tercera y sexta sílaba, y separados por una cesura.
Y bueno, el intento, hay que decirlo, es encomiable. Una sátira al más puro estilo quevediano (salvando el infinito que hay, obviamente).
|
| Markus Barca escribió: |
La verdad es que te reconozco el curro, el ingenio y también el morro. Me arrancó alguna sonrisa, pero considero que no encaja en lo que esperaba encontrar en este certamen y eso me dejó muy descolcado. Tendrás que decir si lo hiciste en 5 minutos o en 5 horas. Lo siento pero me parecía excesivo dar un punto a más al Diablo, con puntuar dos historias del Principe de las Tinieblas, entre doce ya me bastan.
|
| D_Smooth escribió: |
¿Cumple los requisitos? Aceptaremos pulpo como animal de compañía. A ojo… quizás versos alejandrinos con ritmo clásico y semirítmicos, pero muy mal trabajados. Se podrían encontrar muchas variantes para algunas de las desclases de 12 y 15 sílabas; eso o trabajar más las leyes de sinalefas, hiatos y demases. De por sí este tipo de poesía nunca ha sido de mi agrado, y podría haberlo sido en caso estar bien conseguida; pero no es eso, no logra sacarme una sonrisa más que en la parte del oso polar. Aun así, admiro las iniciativas de éste tipo de escrituras, relatos que intentar ser vivos en planos aparentemente vacíos; quizás si me dedicara a leer detenidamente el caso podría encontrar relaciones y casos específicos de elocuencia no vistas al primer vistazo, pero de por sí al texto le falta ese “encanto” que lleva a leer un poema una y otra vez y grabarlo en la mente. Quizás como consejo puedo dar que a veces la cantidad de versos no es sinónimo de un trabajo mejor elaborado; con pocas palabras podéis encantar y a veces maravillar. Podrías condensar muchos de los mejores versos que posees y hacer una historia mucho mejor, que sea mágica y a la vez quede siempre en la memoria de un público que a veces puede antojarse escaso.
|
| Cantaneitor escribió: |
Forma. A ver, esto es un despropósito tremendo. Me la suda que escribas en verso, pero es que algunas rimas son peores que las que hace Bustamante
“Aceptó su fracaso con orgullo esquimal
y se fue a tomar un batido de oso polar.”
“No tengo todo el puto día así que sedme breves
o de lo contrario os cortaré lo que cuelga el jueves”
¿No te da vergüenza? . En serio, muy cutres las rimas, pero mucho.
“Sí, fue un fracaso como una casa
y el tío salió lloriqueando cual Antirrana.”
¿Antirrana? ¿Really? ¿Qué cojones es eso?
Cumple condiciones. Ni lo sé ni creo que importe. Por ahí salen Franco y unos duques.
Fondo. Si la forma es cutre el fondo va ligado viendo la naturaleza del relato. Pero, ¿vamos a ver? Cómo se puede pasar de la muerte de Franco a comerse la cabeza de un tío (una trinidad de tíos o lo que cojones sea eso), a invocar al demonio y a follarse a una tía y fracasar todos en plan gatillazo a lo bestia. Joder, yo escribí un cutrerelato hace mucho tiempo con monjes que invocaban al diablo, se follaban a una virgen y escuchaban música española, pero tenía algún sentido, no como esto que has escrito tú, que no me entero de una mierda. En fin, y terminamos con un alegato comunista, que tendrá que expresar cierta forma de guiño o entendimiento con el lector y en vez de eso a mi me deja loco perdido. Te darán votos al más original, vaticino, pero es que la originalidad, a veces, es mal entendida.
|
| Obhin escribió: |
Puro terrorismo. ETA aún no había entregado su arma más peligrosa. No sé qué escribir. El autor debería compartir un poco de lo que tomara para inspirarse. A ver, el humor es absurdo, mezcla registro culto con expresiones modernas y la narración es tan libre como el verso. ¿No es eso pasarse un poco? Como lector me siento atacado por todos los flancos. No puedo refugiarme en la trama porque es libre y caótica. No puedo apoyar los pies en el estilo porque es igual de libre y aleatorio. Y por último el humor, que también salta sobre el lector sin que éste lo vea venir. Otro detalle que no me gusta es el final, cuando ya se rompe la ficción completamente y el escritor habla directamente al lector, aunque sin abandonar aleatoriedad ni humor. Lo percibo como una forma de decir "¡todo esto es una broma, jajaja!", y lo siento como una forma de restarle valor a la propia broma. No sé, un poco como los que cuentan un chistes y dicen que aquí viene lo mejor y mientras cuentan lo mejor se están riendo, etc. Detalles al margen, no me ha gustado, el humor es demasiado random para mi gusto y tampoco me convence respecto a la condición de este mes.
|
| theoden22 escribió: |
Siento decir que este relato ha sido fallido para mí, como lector. Presentar este tipo de relatos me parece tan valiente como arriesgado. Y es que someter el fondo a la forma de esta manera me desconcierta (es mi impresión, claro; aunque, por otra parte... ¿es obligatorio tener fondo?). Llego al final del relato casi de forma autoimpuesta y obligada, sin atención, y preguntándome de qué me están hablando, qué se busca, etc. Es decir, me he alejado del relato, me he abstraído demasiado. Y no he llegado a ninguna conclusión.
En algún momento sonreí ante las ocurrencias de lo que iba leyendo. Así que no puedo decir que empiece mal. Pero a medida que iba leyendo, mi atención se alejaba más y más del relato.
Se lleva el punto a mayor originalidad porque realmente no vi otro relato que me sorprendiera. Este que nos ocupa me desconcierta, como decía, así que al menos, por ahí..., rasca algo. Pero en líneas generales, no sé con qué quedarme de lo leído.
Anotaciones:
mismoooooooooooooooo
No me gusta demasiado cuando leo letras repetidas. No sé si es incorrecto o no, simplemente es una forma de pensar. Para hacer hincapié en algo, mi proceder es destacarlo con admiraciones. Y, si se tuviera que destacar más, entendería incluso las mayúsculas (lo cual tampoco sé si es correcto o no). A ver si llegamos a algún consenso.
El fragmento en inglés
Reconozco que aquí peco de manías personales (otra vez). Llamadme pejiguera, pero no me gusta encontrarme saltos de idioma mientras leo. Y, si los hay, siempre me gusta pensar, como en aquellos libros de Anaya que leía cuando era pequeño y empezaba a leer (La máquina del tiempo, por ejemplo), en Notas al pie, para acabar de explicarlo. Ya sé, por lo que he visto y leído a algunos participantes del Concurso, que se piensa que no hay que darlo todo masticado, etc. Pero, tal vez, lo que pienso es que es una forma de alejar al lector. Si leo en castellano, ¿tengo que tener la obligación de aprender inglés? ¿O de buscar en el Google Translator? ¿O de pedirle a alguien que me lo traduzca? No sé, quizás lo veo como una barrera autoimpuesta que es demasiado fácil de subsanar por parte del autor. Ojo, ya he dicho que es una manía personal. Pero ya se sabe, las manías de cada uno son suyas, y el autor ha de saber que quizás sus lectores las pueden vencer. O no.
|
| dso escribió: |
Muy gracioso. Ja, ja.
En fin, no tengo nada en contra de una buena poesía, y estaba a punto de pasar por alto el hecho de que esté escrita en tono jocoso, festivo, en plan chanza, burla, chiste, gracieta, y, a pesar de ello, no me hiciera sonreir. Al fin y al cabo, el autor se había molestado en buscar una rima y una estructura…
Sin embargo, las partes en inglés, que me chirrían cosa mala, y el hecho de que el autor se canse a medio camino y empiece a usar “verso libre”, me reafirma en un pensamiento que no me gusta nada: El autor se ha cansado de su propio relato. Y si el autor no le pone ganas y “se cansa de rimar”, quizá no tenía que haber elegido escribir una poesía como medio para contar una historia, ejem, ejem.
De la historia, por cierto, mejor no hablo, porque no me he enterado de nada.
En fin, buen intento, pero no cuela. A lo mejor al resto de la gente le encanta, ojalá, porque es obvio que este relato lleva un curro, pero a mí no me ha gustado nada, nada, señora.
|
| Shadows of Mind escribió: |
LA GASTRONOMÍA DEMONÍACA REESCRITA Y DESAMBIGUADA PARA LOS DUQUES
No sé qué decir ante esto. Es tan bizarro que en ningún momento sabía por dónde saldría. Eso me ha mantenido pegado a la lectura, lo cual, aunque me sorprenda a mí mismo al decirlo, es un mérito. Es una amalgama inconexa, con rimas muy malas y forzadas, pero me ha interesado por su extravagancia y hasta he reído en algunas líneas. De modo que no puedo ponerlo a parir del todo xD
Sin embargo, he de decirte un par de cosas. La primera es que me temo que no cumple la condición de esta edición, porque el personaje y momento histórico están metidos con calzador y no tienen relevancia alguna en la historia (se podría omitir completamente y esto no perdería nada... salvo un par de versos). La segunda, que tu texto no cumple con la condición general del concurso, puesto que no es un relato. Los relatos son prosa, no verso.
|
| Pevi escribió: |
Voy a ser sincero: no me lo he leído. No puedo con la poesía. Es superior a mí. Estoy aquí para leer prosa, no verso. Por lo tanto, no puedo ni opinar de su contenido ni votar por él.
|
| Alfon7193 escribió: |
Agarraos que vienen curvas.
Lo primero, no creo que cumpla la condición. Vale, se menciona de casualidad la muerte de Franco, pero es casi un detalle sin importancia. Vale que sea el desencadenante, pero no le veo más relevancia que decir “y a medio mundo de distancia Edison inventó la bombilla”. Si Omar, Eslovaco y Ente es una persona real y relevante, me corregiré. Y viendo el tinte del relato el Demonio podría ser un eufemismo de Rajoy.
De todas formas no importa.
Ahora sobre el cuento.
Para empezar a la historia le encuentro carisma. Mucha gente sé que no lo hará, pero a mí me gusta esta absurdez organizada. Y la rima ayuda, sí. No sé cómo me habría sentado en prosa.
Aunque es arriesgado. Al escribir de una forma tan peculiar cualquier fallo desentona más muchísimo. Las rimas asonantes en lugar de consonantes (era así el nombre?), por ejemplo, o las rimas forzadísimas de algunos versos.
Un ejemplo:
“Bueno, esa palabra no existe toda entera
pero es que rimar ahí no era tarea sincera. “
Sincera no significa nada que ahí tenga cabida, se mire por donde se mire. Ligera puede que hubiese sido mejor, creo yo. Después hay una sobre un esquimal, pero en esa sí me gusta cómo se sale del paso.
Aunque, por lo general, creo que cumple bastante bien.
Pero después llegamos a esa apología final y me pongo de mala hostia. Ahí es que te has colado, pevi.
Simplemente. Es que es absurdo. Solo se corta la historia y se pone eso. Queda fatal, desentona totalmente. Si es que el relato apenas iba sobre Franco. Cuando llegué a las palabras finales del demonio y vi como seguía el relato me mosqueé, de verdad. Me estaba gustando y todo, pero con ese final se ha chafado toda mi valoración del relato. Y fingir que no está no es admisible.
Voy a darle el voto a más original porque no hay ningún otro que destaque en ese sentido. Bien es cierto que esta edición no permitía mucha variabilidad (en realidad sí, pero casi todos han tirado por la historia real y por ahí no puedo dar puntos). Pero, que quede esto claro, doy el voto contra mi voluntad. Este relato me ha indignado.
|
|